ИИ и игры как инструменты транслингвизма в классах азербайджанского как иностранного (AFL) и английского как иностранного (EFL)
https://doi.org/10.54596/2958-0048-2025-2-69-75
Аннотация
Интеграция транслингвизма в изучение иностранных языков привлекает все больше внимания как эффективная стратегия развития билингвальной и мультиязыковой коммуникативной компетенции. В классах азербайджанского как иностранного (AFL) и английского как иностранного (EFL) студенты часто сталкиваются с трудностями в поддержании мотивации и самостоятельном повышении уровня владения языком. В данном исследовании рассматривается, как искусственный интеллект, в частности ChatGPT, и игровые методы обучения могут служить инструментами самостоятельного изучения языка через транслингвизм.
Анализируя опыт студентов AFL и EFL в Одлар Юрду Университете и Бакинском Бизнес-Университете в 2024-2025 годах, исследование оценивает эффективность интерактивного диалога с ИИ и геймифицированного обучения в поддержке транслингвистических практик. В работе изучается, каким образом эти инструменты способствуют установлению межъязыковых связей, развитию автономного обучения и повышению уверенности студентов в использовании языка.
Результаты исследования предоставят ценные данные о педагогических преимуществах искусственного интеллекта и геймификации в обучении языкам, а также предложат практические рекомендации по их интеграции в классы AFL и EFL для развития билингвальной коммуникативной компетенции.
Ключевые слова
Список литературы
1. Cummins, J. (2017). Teaching for Transfer in Multilingual School Contexts. In: Garda, O., Lin, A., May, S. (eds) Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02258-18
2. Alwaely, S.A., Almousa, N.A., Helali, M.M., Alali, R.M., Rashed, R.M., Mashal, A.A., ... & Khasawneh, M.A.S. (2024). Teacher-student rapport and gamified learning: Investigating the role of interpersonal variables in classroom integration.
3. Deterding, S., Dixon, D., Khaled, R., & Nacke, L. (2011, September). From game design elements to gamefulness: defining" gamification". In Proceedings of the 15th International Academic MindTrek conference: Envisioning future media environments (pp. 9-15). https://doi.org/10.1145/2181037.2181040
4. Hamari, J., Koivisto, J., & Sarsa, H. (2014, January). Does gamification work? - A literature review of empirical studies on gamification. In 2014 47th Hawaii International Conference on System Sciences (pp. 3025-3034). Ieee. 10.1109/HICSS.2014.377
5. Carson, J.E., Carrell, P.L., Silberstein, S., Kroll, B., & Kuehn, P.A. (1990). Reading-writing relationships in first and second language. Tesol Quarterly, 24(2), 245-266.
6. Garda, O., & Wei, L. (2015). Translanguaging, bilingualism, and bilingual education. The handbook of bilingual and multilingual education, 223-240.
7. Garda, O., Wei, L., Garda, O., & Wei, L. (2014). Language, languaging, and bilingualism. Translanguaging: Language, bilingualism and education, 5-18.
8. Hardigree, C., Ronan, B. (2019). Languaging and Translanguaging for English Language Teaching. In: Gao, X. (eds) Second Handbook of English Language Teaching. Springer International Handbooks of Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-02899-216
9. Melo-Pfeifer, S. (2014). Translanguaging. Language, bilingualism, and education. Language and Intercultural Communication, 15(1), 179-181. https://doi.org/10.1080/14708477.2014.950828
10. Wei, L., &Garria, O. (2022). Not a First Language but One Repertoire: Translanguaging as a Decolonizing Project. RELC Journal, 53(2), 313-324. https://doi.org/10.1177/00336882221092841
11. Sadikoglu, S., Akdag, §., Tezer, M., & Khalilov, R. (2021, August). EFL Teachers' Competencies According to Student Opinions. In International Conference on Theory and Application of Soft Computing, Computing with Words and Perceptions (pp. 630-635). Cham: Springer International Publishing. https://doi.org/10.1007/978-3-030-92127-9_84
Рецензия
Для цитирования:
Халилов Р.Г. ИИ и игры как инструменты транслингвизма в классах азербайджанского как иностранного (AFL) и английского как иностранного (EFL). Вестник Северо-Казахстанского Университета им. М. Козыбаева. 2025;(2 (66)):69-75. https://doi.org/10.54596/2958-0048-2025-2-69-75
For citation:
Khalilov R.H. AI and games as translanguaging tools in AFL and EFL classrooms. Vestnik of M. Kozybayev North Kazakhstan University. 2025;(2 (66)):69-75. https://doi.org/10.54596/2958-0048-2025-2-69-75